Frauenlyrik
aus China
鹦鹉 |
Papagei |
| 永日看鹦鹉, | Den ganzen Tag lang schaue ich den Papagei an |
| 金笼寄此生。 | Im goldenen Käfig verbringt er dieses Leben |
| 翠翎工刷羽, | Grün gefiedert putzt er geschickt seine Federn |
| 朱咮善含声。 | Sein purpurner Schnabel hegt gekonnte Töne |
| 陇树魂应断, | An den Bäumen bei den Gräbern müsste sein Herz brechen |
| 吴音教乍成。 | Bringe ich ihm den Wu Dialekt bei, lernt er ihn schnell |
| 雪衣吾惜汝, | Wegen deines Schneekleides schätze ich dich |
| 长此伴闺情。 | Alter Gefährte meiner Frauengemachs-Liebe |